Techniek op glas
Een deel van het werk van de kunstenaar bestaat uit olieverfschilderijen op de achterkant van een (dikke) glasplaat, hetgeen inhoudt dat het beschilderen in spiegelbeeld en direct moet gebeuren, zonder mogelijkheid tot latere technische correcties - de term "églomisés" is ook gangbaar voor deze techniek. Het koloriet is door de schittering van het glas tintelend, hevig en van externe invloeden afgeschermd. De kleuren verliezen op de achterzijde van de ondoordringbare glasplaat niets van hun felheid noch van hun contrasten.
Certains des oeuvres de l'artiste consistent de peintures à l'huile, sur la face arrière d'une plaque en verre, cela a pour conséquence que la peinture est appliquée de façon immédiate et en regardant dans un miroir, sans possibilité de retouches. L'expression "églomisés" est aussi valable pour cette technique. La brillance du coloris est accentuée et protégé par le verre. Les couleurs ne perdent rien de leur intensité, ni de leur contraste à l'arrière de la plaque de verre imperméable.
Some of the works of the artist are oilpaintings on the backside of a thick glass plate. This implies that the painting should be made immediately and in a mirror image, without any possibility to later technique corrections. The term "églomisés" is also used for this technique. The sparkling colours are intensified and protected by the glass. The colours don't lose any of their intensity or contrasts on the backside of the impermeable glass plate.